笔趣阁>军事历史>荣耀法兰西>第407章 道加瓦河上的和平(续8, 杜纳堡)

此时在安德鲁面前,正摆放着三份法俄协议、瑞俄协议与波俄协议的最终文本,而且都是以法语书写。1小时前,安德鲁详细听取了兰斯法国外交部长巴斯维尔、波兰外交大臣柯斯丘什科,以及瑞典外交大臣莫尔奈等人,针对协议文件的详细介绍。一周前,柯斯丘什科将军辞去了波兰第一军军长一职,选择了退役,继而进入科翁泰首相的内阁,并担当新波兰王国的第一任外交大臣。

在详细浏览了一遍之后,安德鲁指着面前的三份合约,对着三国外长嘱咐道:“先生们,我没意见了,你们都可以签字了!”

又过了两小时,当俄国谈判特使卡霍夫斯基将军再度拜访安德鲁,并送来保罗沙皇最终认可的和约时,安德鲁拉着俄国人的手臂,把他带到一副巨大的地图前,给他指向地图上的道加瓦河与第聂伯河。不久,法国独-裁者的双手展开,沿这两条河流向南北方向慢慢延伸过去。

安德鲁很是兴奋的说:“这就是未来我们两大帝国的自然疆界,向东的一边由您的沙皇来统治;而向西的另一边是属于我安德鲁王朝的天下。从此之后,欧洲太平,我们的国家都将沐浴在和平阳光之下,亿万民众都会安居乐业……

嗯,请转告您的保罗陛下,也是我那尊敬的兄长!法国承认俄罗斯帝国对君士坦丁堡的政治诉求。另外,我也坚信天主教与东正教将会重新聚集于东征十字旗帜下。尽管消磨彼此间巨大分歧的时间会非常久远,但我相信会有那么一天。”

当卡霍夫斯基特使将“法国君主”的那番话一字不漏的转述给保罗一世时,后者居然听得热泪盈眶。团结天主教与东正教这是保罗一世在离开圣彼得堡时,所发出一份公开呼吁。别说俄国的外交官们,就连大部分俄国人都将沙皇的那番谈话,视为长篇累牍的废话与谎言。

听到安德鲁称自己为“尊敬的兄长”时,激动的保罗一世也随即改口,他称呼道加瓦河对岸的法国独-裁者为“我亲爱的老弟”。不久,虔诚的保罗信徒还给“法国老弟”写了一封热情洋溢的书信,文中谈及了他对天主教与东正教合并的看法……

可惜的是,当安德鲁在半夜里收到那位“俄国兄长”派人送来的信函之后,他却很是轻蔑的斥之为“纯粹浪费笔墨与纸张的一堆垃圾”。

12月10日,安德鲁与玛丽乘坐一辆金色马车来到道加瓦河下游三公里处。此时已是下午2点过后。当安德鲁挽着玛丽走出马车厢时,他看到河面中央已经搭建了两座一大一小并排存在的白帆布帐篷,帐篷上面还装饰有美丽的花环。

另外,两条猩红色的地毯分别从巨大的白帆布帐篷东西两侧,延伸到道加瓦河的岸边。

安德鲁远远望见一支俄军集聚在河的右岸,然后他又转头看着一排排站在河左岸的法军。等到安德鲁与玛丽手挽手,踏上铺在冰面上的红地毯时,对岸的俄国人首先用法语高喊着“摄政王万岁!沙皇万岁!”

与此同时,法国人这边也交相呼应,喊出一句“沙皇万岁!摄政王万岁!”

这些口号,喊得惊天动地,喊得兴高采烈。所有的欢呼声结合在一起,像爆炸声般具有穿透力,不可抗拒。安德鲁相信对面走来的保罗与他一样轻松愉快。

为了此次两国元首级会面的和平意味更加浓厚一些,安德鲁主动提议双方各自携带一位女性陪同进入白色帐篷里,而不需要充满战争气氛的元帅、将军与副官们。对此,保罗一世欣然同意了,但是他依然保留自己身着军装的权利。

在进入巨大的白帆布帐篷时,安德鲁在台阶前忽然停了下脚步,他转过身并脱下熊皮帽,朝着自己的士兵们挥舞回礼,于是掌声和欢呼声变得更加响亮。

……


状态提示:第407章 道加瓦河上的和平(续8, 杜纳堡)
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部